Онлайн-трансляция. Предновогодняя трансляция. Модификации к Тайной комнате. 30.12.2019, 16:00 MSK

MOD

На этой трансляции мы просто хотим пообщаться. А также мы проходим две новых модификации к старой игре :-)

В процессе мероприятия, как обычно, вы можете задавать вопросы и, насколько это возможно, участвовать при помощи чата :-)

Sur cette émission, nous voulons juste discuter. Et nous passons également par deux nouvelles modifications à l’ancien jeu. :-)

Pendant l’événement, comme d’habitude, vous pouvez poser des questions et, dans la mesure du possible, participer en utilisant le chat :-)

On this broadcast, we just want to chat. And also we are going through two new modifications to the old game :-)

During the event, as usual, you can ask questions and, as far as possible, participate by chat :-)

На цій трансляції ми просто хочемо поспілкуватися. А також ми проходимо дві нових модифікації до старої гри :-)

У процесі заходу, як завжди, ви можете задавати питання та, наскільки це можливо, приймати участь за допомогою чату :-)

 

Языки игры: русский + французский.

Langues du jeu : Russe + Français.

Game Languages: Russian + French

Мови гри: російська + французька.

Языки общения: русский + французский.

Langues de communication : Russe + Français.

Languages of communication: Russian + French.

Мови спілкування: російська + французька.

Ведущие: Алексей / Alexms69, Олег (OlegGameChannel), V.E.T.a, Дмитрий «Лимон»

Animateurs : Alexey / Alexms69, Oleg (OlegGameChannel), V.E.T.a, Дмитрий «Лимон»

Presenters: Alexey / Alexms69, Oleg (OlegGameChannel), V.E.T.a, Дмитрий «Лимон»

Ведучі: Олексій / Alexms69, Олег (OlegGameChannel), V.E.T.a, Дмитрий «Лимон»

 

Мини-инструкция: как не пропустить трансляцию

Mini-guide : comment ne pas manquer l’émission

Mini-instruction: how not to miss the broadcast

Міні-інструкція: як не пропустити трансляцію

1. За 1-2 минуты до начала трансляции заглянуть на наш канал, периодически обновляя страницу или, если вы подписаны на наш канал, то страницу «Подписки» вашего канала.

1. 1-2 minutes avant le début de l’émission, cliquer sur notre chaîne , en mettant à jour périodiquement la page ou si vous êtes abonné à notre chaîne, la page «Abonnements ».

1. 1-2 minutes before the broadcast start, click our channel , periodically updating the page, or if you are subscribed to our channel , then the «Subscriptions» page of your channel.

1. За 1-2 хвилини до початку трансляції перейти до нашого каналу, періодично оновлюючи сторінку чи, якщо ви підписані на наш канал, то стірінку «Підписки» вашого каналу.

2. Как только вы увидите новое видео с красной пометкой — щёлкайте по нему и добро пожаловать на трансляцию :-)

2. Dès que vous avez remarqué une nouvelle vidéo avec une marque rouge — cliquez dessus et bienvenue à l’émission :-)

2. Once you see a new video with a red flag — click on it and welcome to the broadcast :-)

2. Як тільки ви побачите нове відео з червоною поміткою — клацайте по ньому й ласкаво просимо до трансляції :-)

Запись трансляции:

Enregistrement de l’émission :

Record broadcast:

Запис трансляції:


 

Sections: EnglishFrançaisHP and The Chamber of secretsМодификацииНа русскомТрансляции / конкурсыУкраїнською


Add a comment (send an owl)

Your e-mail will not be published. Required fields are marked *

 

1. If you want to display a comment only to employees of the site - add the word "top_secret" ;-)
2. Our emoticons (opens in a new tab)
3. To add a picture in a comment, use the services of photo hosting, for example https://postimage.org/, suitable HTML-code to insert (radikal.ru and hung with such advertisements with a rating higher than 12+ options should be avoided).
To place file, you can use a file hosting, for example, Yandex. Drive.
If you have chosen not the best option, after viewing your comment links are deleted, but the data will still be accepted for consideration.


(с) 2010-2020 The project team hp-games.net. 16+ Cookies Privacy Policy Financial assistance to the project (Donate)

Authors and sources are listed for each material individually or in the page About the project. If you are using materials from this site, be sure to post a link to them.