Modification «Extreme Potions» (CS)

Image

Страшное испытание в подземелье, которое призвано проверить не только навыки зельевара, а ещё и способности к выживанию в адских условиях

Epreuve terrifiante dans les sous-sols qui doit vérifier non-seulement la capacité à faire des potions, mais aussi à survivre dans des conditions d’enfers.

A terrible test in the dungeon, which is designed to test not only the skills of the Potions master, but also the ability to survive in hellish conditions

Страшне випробування в підземеллі, яке покликане перевірити не тільки навички зіллєвара, а ще й здатності до виживання в пекельних умовах

 

 

 

АвторAuteur AuthorАвтор: Дмитрий «Лимон» (Dmitriy «Lemon»)

Основная игра: Тайная комнатаChambre des SecretsChamber of SecretsТаємна кімната

Сложность: ВысокаяHauteHighВисока

Дата добавления: 03.04.2017

Замеченные проблемы:

Jeu principal : Тайная комнатаChambre des SecretsChamber of SecretsТаємна кімната

Difficulté : ВысокаяHauteHighВисока

Date d’ajoute : 03.04.2017

Problèmes connus :

Main game: Тайная комнатаChambre des SecretsChamber of SecretsТаємна кімната

Difficulty: ВысокаяHauteHighВисока

Date Added: 03 Apr 2017

Known problems:

Основна гра: Тайная комнатаChambre des SecretsChamber of SecretsТаємна кімната

Складність: ВысокаяHauteHighВисока

Дата додавання: 03.04.2017

Відомі проблеми:

Загрузить файлы этой модификацииTélécharger les fichiers de ce mod Download files of this modificationЗавантажити файли цієї модифікації: Yandex.Disk Google.Drive (7z; 65 МБMoMBМБ)

 

УстановкаInstallationInstallationВстановлення. Пример установки модификации (МОДа)Exemple d’installation d’un modExample of installation of modification (MOD)Приклад встановлення модифікації (МОДу)

  • Извлечь папки модификации из архива и скопировать их в папку с игрой
  • Extraire les dossiers du mod de l’archive et les copier dans le dossier contenant le jeu.
  • Extract from the archive folder of modification and copy them to a folder with the game.
  • Витягнути теки модифікації з архіву й скопіювати їх до теки зі грою.

 

Запуск

  • запустить игру с включённым режимом отладки;
  • выбрать любое сохранение, которое не жалко (лучше начать новую игру и добраться до момента, когда вы уже управляете Гарри);
  • перейти в меню нажатием клавиши Esc;
  • нажать клавишу F4;
  • в списке найти файл DRLevel8PotionCh.unr и применить к нему двойной щелчок основной кнопкой мыши (по умолчанию — левой).

 

Видеопрохождение (могут использоваться чит-коды):

Lancement

  • lancer le jeu avec le mode de débogage activé;
  • choisir n’importe quelle sauvegarde de sorte que vous ne soyez pas triste si elle va disparaître (le mieux c’est de lancer un nouveau jeu et de jouer jusqu’au moment lorsque vous contrôlez Harry);
  • entrer dans le menu en appuyant sur Esc;
  • appuyer sur F4;
  • dans la liste trouver le fichier DRLevel8PotionCh.unr et appuyez dessus deux fois avec le bouton de base de la souris (d’habitude — gauche).

 

Comment passer le niveau en vidéo (des codes de triche peuvent être utilisés) :

Starting

  • run the game with debug mode enabled;
  • choose any save that can be ruined (it is better to start a new game and get to the point where you have control of Harry);
  • go to the menu by pressing Esc;
  • press F4
  • in the list to find the file DRLevel8PotionCh.unr and to apply to it, double-click the primary mouse button (default — left)

 

Video Walkthrough (can be used cheats):

Запуск

  • запустити гру з увімкненим режимом відлагодження;
  • обрати будь-яке збереження, яке можна зламати (краще розпочати нову гру й дійти до моменту, коли ви вже керуєте Гаррі);
  • перейти до меню натисканням клавіші Esc;
  • натиснути клавішу F4;
  • у списку знайти файл DRLevel8PotionCh.unr й застосувати до нього подвійне клацання основною кнопкою миші (за замовчуванням — лівою).

 

Відеопроходження (можуть використовуватись чит-коди):

 

Примечание: после загрузки МОДа с ЛЮБОГО сайта, обязательно проверьте его с помощью антивирусной программыNote : après téléchargement d’un mod de N’IMPORTE QUEL site, vérifiez le imérativement à l’aide d’un antivirus.Note: after downloading the modification from any site, be sure to scan it with antivirus software.Примітка: після завантаження МОДу з БУДЬ-ЯКОГО сайту, обов’язково перевірте його антивірусною програмою

 

Вернуться к списку модификацийRetourner à la liste des modsBack to list of MODs Повернутись до списку модифікацій


Информация:

  1. Почти все текстуры взяты из игры «Rune» (Руна).
  2. Лавовые крабы действуют с одного попадания.
  3. В котёл с зельем лучше не прыгать.

 

Сообщения и названия:

  • Первое сообщение: ПЕРВЫЙ ИНГРЕДИЕНТ ЛЕЖИТ НА СТОЛЕ ПРОФЕССОРА СНЕГГА
  • Название первого ингредиента: КРОВЬ БРАНДАШМЫГА
  • Второе сообщение: НАДО СОБРАТЬ ВСЕ ОСТАВШИЕСЯ ИНГРЕДИЕНТЫ ДЛЯ ЗЕЛЬЯ
  • Название второго ингредиента: СЛЮНА ГОРИГУБКИ
  • Название третьего ингредиента: МЁД ДОКСИ
  • Название четвёртого ингредиента: МЕГАГРИБ!
  • Название пятого ингредиента: ГНОЙ БУБОНТЮБЕРА
  • Название шестого ингредиента: ОГНЕННЫЙ ЦВЕТОК
  • Название седьмого ингредиента: СУШЁНЫЕ МОЗГИ БУНДЯЩЕЙ ШИЦЫ. ОГО! ПОЛУМНА БЫЛА ПРАВА! ОНИ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО СУЩЕСТВУЮТ!
  • Название восьмого ингредиента: ПЕРЬЯ ОККАМИ
  • Название девятого ингредиента: ПАУТИНА ПАУКООБРАЗНОГО ОЛЕНЯ (Автор: «Я его не придумал, он есть в игре «NARUTO SHIPPUDEN Ultimate Ninja STORM 4″, этого оленя надо искать в одном из второстепенных заданий»)
  • Третье сообщение: О НЕТ! ЛАВОВЫЕ КРАБЫ! КАКОЙ УЖАС!
  • Название десятого ингредиента: ИЗМЕЛЬЧЁННЫЙ КОГОТЬ ФЕСТРАЛА

Information :

  1. Presque toutes les textures sont prises du jeu « Rune »
  2. Les crabes lilas tuent en une seule attaque
  3. Il vaut mieux ne pas sauter dans le chaudron avec la potion

 

Messages et noms :

  • Premier message : LE PREMIER INGREDIENT EST SUR LA TABLE DU PROFESSEUR ROGUE
  • Nom du premier ingrédient : SANG DU BRANDACHMIG
  • Deuxième message : IL FAUT TROUVER TOUS LES AUTRES INGREDIENTS POUR LA POTION
  • Nom du deuxième ingrédient : SALIVE DE BRULEPONGE
  • Nom du troisième ingrédient : MIEL DE DOXY
  • Nom du quatrième ingrédient : MEGACHAMPIGNON
  • Nom du cinquième ingrédient : PUS DE BUBONTUBER
  • Nom du sixième ingrédient : FLEUR DE FEU
  • Nom du septième ingrédient : CERVEAUX SECHES DE LA SHIZA BOUNDANTE. WOW ! LUNA AVAIT RAISON ! ILS EXISTENT VRAIMENT !
  • Nom du huitième ingrédient : PLUMES DE OKKAMY
  • Nom du neuvième ingrédient : TOILE DE CERF ARACHNOIDE
  • Troisième message : OH NON ! DES CRABES LILAS ! QUELLE HOREUR !
  • Nom du dixième ingrédient : GRIFFE DE FESTRAL EN MIETTES

Information:

  1. Almost all textures are taken from the game «Rune».
  2. Lava crabs are «reload» Harry with a single shot.
  3. In the pot with the potion, it is better not to jump.

 

Messages and names (Google Translate :-) ):

  • First message: FIRST INGREDIENT LIES ON THE TABLE OF PROFESSOR SNAPE
  • Name of first ingredient: BLOOD OF THE BRANDASMA
  • The second message: WE SHOULD GET ALL THE REMAINING INGREDIENTS FOR THE POTION
  • Name of the second ingredient: Gorugucca’s saliva
  • Name of the third ingredient: Honey of Doxi
  • The name of the fourth ingredient: Megamushroom!
  • The name of the fifth ingredient: Bubotuber pus
  • Name of the sixth ingredient: fire flower
  • The name of the seventh ingredient: DRY BRAINS OF THE BUNDLE WICK. OGO! HAS BEEN RIGHT! THERE ARE REALLY EXIST!
  • The name of the eighth ingredient: feathers of okkami
  • The name of the ninth ingredient: SPIDER DEER’S WEB (By Author: «I did not invent it, it is in the game «NARUTO SHIPPUDEN Ultimate Ninja STORM 4″, this deer should be looked for in one of the secondary tasks»)
  • Third message: Oh NO! LAVE CRABS! HORRIBLE!
  • The name of the tenth ingredient: fractional thestral’s cushion

Інформація:

  1. Майже всі текстури взято зі грі «Rune» (Руна).
  2. Лавові краби діють з одного попадання.
  3. До котла із зіллям краще не стрибати.

 

Повідомлення та назви (може відрізнятись від офіційного перекладу):

  • Перше повідомлення: ПЕРШИЙ ІНГРЕДІЄНТ ЛЕЖИТЬ НА СТОЛІ ПРОФЕСОРА СНЕЙПА
  • Назва першого інгредієнта: КРОВ БРАНДАШМИГА (КРОВЬ БРАНДАШМЫГА)
  • Друге повідомлення: ПОТРІБНО ЗІБРАТИ ВСІ ІНГРЕДІЄНТИ ДЛЯ ЗІЛЛЯ
  • Назва другого інгредієнта: СЛИНА ГОРІГУБКІ (СЛЮНА ГОРИГУБКИ)
  • Назва третього інгредієнта: МЕД ДОКСІ
  • Назва четвертого інгредієнта: МЕГАГРІБ! (МЕГАГРИБ)
  • Назва п’ятого інгредієнта: ГНІЙ БУБОНТЮБЕРА (ГНОЙ БУБОНТЮБЕРА)
  • Назва шостого інгредієнта: ВОГНЕННА КВІТКА
  • Назва сьомого інгредієнта: СУШЕНІ МІЗКИ БУНДЯЩОЇ ШІЦИ. ОГО! ЛУНА МАЛА РАЦІЮ! ВОНИ ДІЙСНО ІСНУЮТЬ!
  • Назва восьмого інгредієнта: ПІР’Я ОККАМІ
  • Назва дев’ятого інгредієнта: ПАВУТИНА ПАВУКОПОДІБНОГО ОЛЕНЯ (Автор: «Я його не придумав, він є в грі «NARUTO SHIPPUDEN Ultimate Ninja STORM 4″, цього оленя треба шукати в одному з второстепенних завдань»)
  • Третє повідомлення: О НІ! ЛАВОВІ КРАБИ! ЯКИЙ ЖАХ!
  • Назва десятого інгредієнта: ПОДРІБНЕНИЙ КІГОТЬ ТЕСТРАЛА

 

Sections: Chamber of SecretsEnglishFrançaisМодификацииНа русскомУкраїнською

 

Share in social networks:

 


Add a comment (send an owl)

Your e-mail will not be published. Required fields are marked *

 

1. If you want to display a comment only to employees of the site - add the word "top_secret" ;-)
2. Our emoticons (opens in a new tab)
3. To add a picture in a comment, use the services of photo hosting, for example https://postimage.org/, suitable HTML-code to insert (radikal.ru and hung with such advertisements with a rating higher than 12+ options should be avoided).
To place file, you can use a file hosting, for example, Yandex. Drive.
If you have chosen not the best option, after viewing your comment links are deleted, but the data will still be accepted for consideration.

Сов к статье “Модификация «Экстремальное зельеварение» (ТК)”: 10
  1. Oh NO! LOVE CROWS! HORRIBLE!

    О НЕТ! ЛЮБЛЮ ВОРОН! УЖАС

    чет лол, как-то странно, что переводчик перевел лавовых черепах как люблю ворон

    От модератора: спасибо) Просто вычитывать некогда особо. Для большинства МОДов достаточно более-менее вычитанного шаблона, поэтому там более-менее порядок. Данный же МОД весьма необычный, поэтому с «быстрой локализацией» здесь сложнее.

    Для французского и английского вариантов страниц мы ставим цель: сделать МОД доступным для получения и использования, ибо жителям стран за пределами СНГ читать описание на кириллице — то ещё испытание, а так — основная информация есть, понять можно. Ну а ошибки вполне могут иметь место, ибо вычитка и согласование перевода с официальной версией требует времени, которого, как всегда не хватает.

    Поэтому подобные комментарии, с конструктивной критикой, весьма и весьма полезны :-)

    • Да, переводчики иногда такое выдают… Как то раз ввёл в какой то переводчик Bat-eared fox (ушастая лисица) так он выдал Бэт-ушастый фокс, вот именно так, русскими буквами!
      Но тут, похоже переводчик что то то напутал при переводе с русского. Потому, что там действительно написано «Люблю ворон».
      И перья окками перевёл неправильно.
      И паутина почему то стала погодой.
      Как он с брандашмыгом обошёлся — не знаю. Так как не знаю его название в оригинале.
      Надеюсь, подправят.

  2. Очень приятно было пройти. Однозначно достойный уровень!

  3. Кровь брандашмыга? Мне вспоминается «Алиса в стране чудес». Хотя не сужу за это. Явно будет интересно.