Добро пожаловать! Вы находитесь на главной странице любительского проекта HP-Games.net, который посвящён играм о волшебном мире Дж. К. Роулинг.

Интересно?) Тогда узнайте больше о нашем проекте :-)

Bienvenue ! Vous êtes sur la page principale du projet amateur HP-Games.net, consacré aux jeux sur le monde magique de J. K. Rowling.

Intéressant ?) Puis en savoir plus sur notre projet :-)

Welcome! You are on the main page of the amateur project HP-Games.net, which is dedicated to the games about the magical world of J. K. Rowling.

Interesting?) Then learn more about our project :-)

Ласкаво просимо! Ви знаходитесь на головній сторінці аматорського проекту HP-Games.net, який присвячений іграм про чарівний світ Дж. К. Ролінг.

Цікаво?) Тоді дізнайтеся більше про наш проект :-)

Последние мероприятияÉvénements récents Recent eventsОстанні заходи:

Расписание трансляцийHoraires des émissionsSchedule of broadcastsРозклад трансляцій, Страницы мероприятийPages d'événementsEvent pagesСторінки заходів, Записи трансляцийEnregistrements des émissionsBroadcast RecordsЗаписи трансляцій

 

Последние материалыMatériaux récents Recent materialsОстанні матеріали:

MOD

На этой трансляции мы хотим пройти модификации к игре ГП и Тайная комната на тему зимы. И пообщаться, конечно же :-)

В процессе мероприятия, как обычно, вы можете задавать вопросы и, насколько это возможно, участвовать при помощи чата :-)

Pendant cette émission, nous voulons passer par les modifications du jeu de Chambre des Secrets sur le thème de l’hiver. Et discuter, bien sûr :-)

Pendant l’événement, comme d’habitude, vous pouvez poser des questions et, dans la mesure du possible, participer en utilisant le chat :-)

On this broadcast we want to go through modifications to the game Chamber of Secrets on the theme of winter. And talk, of course :-)

During the event, as usual, you can ask questions and, as far as possible, participate by chat :-)

На цій трансляції ми хочемо пройти модифікації до гри Таємна кімната на тему зими. І поспілкуватися, звичайно ж :-)

У процесі заходу, як завжди, ви можете задавати питання та, наскільки це можливо, приймати участь за допомогою чату :-)

Continue reading

Image

Гарри решил принять участие в испытании для гриффиндорцев: решить несколько головоломок и найти спрятанные звёзды. По дороге к финишу ему предстоит также помочь попасть домой гномам, улиткам и огнекрабам ;-) В одной из комнат есть объявление об изменениях в расписании занятий (на русском языке).

Harry décida de prendre part au test pour les Gryffondors (les étudiants de la faculté de Gryffondor) : il devait résoudre plusieurs énigmes et trouver les étoiles cachées. Sur le chemin de l’arrivée, il devra également aider les gnomes, les escargots et les pétards à rentrer chez eux ;-) Dans l’une des salles, il y a une annonce concernant des changements dans l’horaire des cours (en russe).

Harry decided to take part in the test for the Gryffindors: solve some puzzles and find the hidden stars. On the way to the finish, he will also have to help the gnomes, snails and firecrackers get home ;-) In one of the rooms there is an announcement about changes in the schedule of classes (in Russian).

Гаррі вирішив взяти участь у випробуванні для грифіндорців: він повинен вирішити кілька головоломок і знайти заховані зірки. По дорозі до фінішу йому належить також допомогти потрапити додому гномам, равликам і вогнекрабам ;-) В одній з кімнат є оголошення про зміни в розкладі занять (російською мовою).

Continue reading

School MOD

Сюжет на основе второй книги знаком многим. Все основные моменты неплохо показаны в оригинальной игре.
В данной модификации кратко показаны основные моменты из оригинальной игры с одной особенностью…
Действие перенесено в весьма обычную школу из СНГ, но со знакомыми нам персонажами.

L’intrigue basée sur le deuxième livre est familière à beaucoup. Tous les faits saillants sont bien montrés dans le jeu original.
Cette modification montre brièvement les points forts du jeu original avec une fonctionnalité …
L’action a été transférée dans une école d’URSS très ordinaire, mais avec des personnages familiers.

The plot based on the second book is familiar to many. All highlights are well shown in the original game.
This modification briefly shows the highlights of the original game with one feature …
The action was transferred to a very ordinary Russian school, but with familiar characters.

Сюжет на основі другої книги знайомий багатьом. Всі основні моменти непогано показані в оригінальній грі.
У даній модифікації коротко показано основні моменти з оригінальної гри з однією особливістю…
Дія перенесена в досить звичайну школу, але зі знайомими нам персонажами.

Continue reading

MOD

Что может получиться, если у вас есть лишь немного свободного времени и желание придумать и сделать для конкурса небольшую модификацию к игре?
Может получиться небольшая модификация, которая показывает нам своеобразную и, кое-где, забавную школу, которая может о чём-то напомнить :-)

Que peut-il se passer si vous ne disposez que de peu de temps libre et que vous souhaitez proposer et faire de la compétition une petite modification du jeu ?
Il se peut qu’une petite modification nous en montre une sorte et, à certains endroits, une école amusante, qui puisse vous rappeler quelque chose :-)

What can happen if you have only a little free time and a desire to come up with and make for the contest a small modification to the game?
It may turn out a small modification that shows us a kind and, in some places, an amusing school, which can remind you of something :-)

Що може вийти, якщо у вас є лише трохи вільного часу та бажання придумати та зробити для конкурсу невелику модифікацію до гри?
Може вийти невелика модифікація, яка показує нам своєрідну і, подекуди, забавну школу, яка може про щось нагадати :-)

Continue reading

MOD

Эта трансляция посвящена двум модификациям, которые нам прислали OlegGameChannel и John56. Попробуем пройти их и оценить вложенные в них усилия, время и и идеи. Так как не было прислано ни одной работы за пределами России, язык игры на трансляции — русский.

Cette émission est consacrée à deux modifications qui nous ont été envoyées par OlegGameChannel et John56. Essayons de les passer en revue et d’évaluer les efforts, le temps et les idées qui y sont consacrés. Comme aucun travail n’a été envoyé en dehors de la Russie, la langue du jeu diffusé est le russe.

This broadcast is devoted to two modifications that were sent to us by OlegGameChannel and John56. Let’s try to go through them and evaluate the efforts put into them, time and ideas. Since no work has been sent outside of Russia, the language of the broadcast game is Russian.

Ця трансляція присвячена двом модифікаціям, які нам прислали OlegGameChannel і John56. Спробуємо пройти їх й оцінити вкладені в них зусилля, час й ідеї. Через те, що не було прислано жодної роботи за межами Росії, мова гри на трансляції — російська.

Continue reading

All news